Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
28 novembre 2011 1 28 /11 /novembre /2011 10:51

Est-ce que le russe et l’ukrainien se distinguent beaucoup ? C’est en cette formulation que l’on se pose souvent la question. Pourtant ces langues sont très différentes et je parlerais plutôt de quelque chose qu’elles auraient en commun. Voici quelques...
Lire la suite
Partager cet article
Repost0
Published by Anna Ellada - dans Apprendre le Russe. Guide de Conversation
commenter cet article
27 novembre 2011 7 27 /11 /novembre /2011 10:42

Voici une traduction poétique en français d’un poème russe de la poète Anna Akhmatova. Ce poème, en russe, est aussi célèbre, que la poétesse elle-même. C’est la raison pour laquelle j'ai aussitôt retenue sa version française, quand j’ai eu l’occasion...
Lire la suite
Partager cet article
Repost0
Published by Anna Ellada - dans Poésie russe
commenter cet article
26 novembre 2011 6 26 /11 /novembre /2011 15:29

Lire du début: Vladimir Vissotsky. Course de haquenée -I- Vladimir Vissotsky. Course de haquenée -II- Poème en russe, phonétique avec les accents en rouge, construction de la phrase Traduction en français Что со мной, что делаю, как смею – Chto sa mn...
Lire la suite
Partager cet article
Repost0
Published by Anna Ellada - dans Poésie russe
commenter cet article
25 novembre 2011 5 25 /11 /novembre /2011 15:04

Lire du début: Vladimir Vissotsky. Course de haquenée -I- Poème en russe, transcription, construction de la phrase Traduction en français Он вонзает шпоры в ребра мне, On vanzaet chpory v riobra mne il enfonce les éperons dans les côtes me/à moi Il enfonce...
Lire la suite
Partager cet article
Repost0
Published by Anna Ellada - dans Poésie russe
commenter cet article
20 novembre 2011 7 20 /11 /novembre /2011 16:45

La chanson interprétée par l'auteur: link Poème en russe, transcription, construction de la phrase Traduction en français Высоцкий Владимир Vladimir Vysotski Vladimir Vissotsky Poème écrit en 1970 Бег иноходца Beg inakh o dtsa Course de haquenée Я скачу,...
Lire la suite
Partager cet article
Repost0
Published by Anna Ellada - dans Poésie russe
commenter cet article
19 mai 2011 4 19 /05 /mai /2011 17:04

Poème en russe, transcription, construction de la phrase Traduction en français Михаил Ломоносов Mikhaїil Lamanosaf Mikhaïl Lomonossov Кузнечик Kouznetchik La Sauterelle Кузнечик дорогой, коль много ты блажен, Kouznetchik daragoї kol’ mnoga ty blajen...
Lire la suite
Partager cet article
Repost0
Published by Anna Ellada - dans Poésie russe
commenter cet article
20 avril 2011 3 20 /04 /avril /2011 15:45

Voici quelques liens pour télécharger ou écouter les poèmes russes, lus par les comédiens connus de l’ex-union soviétique. Pour télécharger ou écouter, choisissez l’un des liens-miroirs des téléchargements (4 liens numérotés, en bleu). Sur la page qui...
Lire la suite
Partager cet article
Repost0
Published by Anna Ellada - dans Poésie russe
commenter cet article
4 avril 2011 1 04 /04 /avril /2011 15:33

"Qu'y-a-t-il pour toi en mon prénom…" est le poème inscrit par Alexandre Pouchkine dans l'album de souvenirs de la belle Carolina Sobanskaya le 5 janvier 1930, en réponse à sa demande d'y laisser son nom. Pour écouter ce poème en musique et en lectures...
Lire la suite
Partager cet article
Repost0
Published by Anna Ellada - dans Poésie russe
commenter cet article
26 mars 2011 6 26 /03 /mars /2011 11:47

Voici l'un des poèmes les plus célèbres d’Alexandre Pouchkine, mon poète préféré depuis toujours. Les liens pour écouter ce poème en russe : link http://cards.infan.ru/voice/4153/пушкин-я-вас-любил/?SE=b0e0db80 Le poème en russe, transcription, construction...
Lire la suite
Partager cet article
Repost0
Published by Anna Ellada - dans Poésie russe
commenter cet article
15 mars 2011 2 15 /03 /mars /2011 11:40

Lire du début: Formules de politesse. Souhaits, excuses, regrets Formules de politesse. Remerciements Les mots de r é confort Не беспокойтесь (не беспокойся) ne bespako ї tes’ ne bespako ї sia Ne vous inquiétez pas (ne t’inquiète pas) Не переживайте (...
Lire la suite
Partager cet article
Repost0
Published by Anna Ellada - dans Apprendre le Russe. Guide de Conversation
commenter cet article
7 mars 2011 1 07 /03 /mars /2011 16:52

Lire du début: Formules de politesse. Remerciements Les souhaits Удачи тебе ( Вам ) oudatchi tibe vam chance te/à toi à vous Bonne chance à toi (à vous) Желаю успехов jela ї ou ouspekhav souhaite succès Bon vent ! (Mes souhaits de réussite !) Желаю (тебе/Вам)...
Lire la suite
Partager cet article
Repost0
Published by Anna Ellada - dans Apprendre le Russe. Guide de Conversation
commenter cet article
28 février 2011 1 28 /02 /février /2011 10:49

Ci-après et dans les articles suivants – un guide pour faire connaissance avec les brèves formules de politesse. Dans cette article - quelques expressions pour prendre des nouvelles et remercier. Expression en russe Transcription Traduction Expression...
Lire la suite
Partager cet article
Repost0
Published by Anna Ellada - dans Apprendre le Russe. Guide de Conversation
commenter cet article